Elvis Costello saopštio da više neće izvoditi pesmu “Oliver’s Army”


Fotografija: Kate Green

Elvis Costello ovog leta se vraća na turneju nakon što su prvo lični zdravstveni problemi, a potom i pandemija prekinuli njegove nastupe. Ali, jedna pesma će nedostajati na njegovoj setlisti.

Costello više neće izvoditi numeru “Oliver’s Army”, hit iz 1979. u Velikoj Britaniji, jer sadrži reč koja može uvrediti nekog pripadnika crne rase, a u intervjuu za Telegraph molio je radio stanice da prestanu da je emituju.

Sporni stih u “Oliver’s Army” glasi: “When you’ve been on the murder mile, only takes one itchy trigger. One more widow, one less white nigger“. Reč je Costellovoj politički angažovanoj himni, inspirisanoj nemirima krajem sedamdesetih godina prošlog veka u Severnoj Irskoj, a temelji se na njegovim susretima sa mladim vojnicima koji su bili uključeni u sukob. Problematični oksimoron “white nigger” tada je označavao žargonski opis koji se koristio između dve zaraćene snage u etničko-nacionalističkom sukobu u Severnoj Irskoj u drugoj polovini 20. veka.

“Da sam danas napisao tu pesmu, možda bih dvaput razmislio o tome”, rekao je Elvis Costello za Telegraph i dodao: “Tako se zvali mog dedu u britanskoj vojsci – to je istorijska činjenica – ali ljudi danas čuju tu reč kao zvono za uzbunu i optužuju me za nešto što mi nije bila namera”.

Pesma se dugo puštala bez cenzure u britanskom etru sve do 2013. godine, nakon čega je ta reč bila redovno cenzurisana “bipom”. BBC je potom zaprimio žalbe nekih slušalaca koji su bili  “užasnuti tim činom koji je razvodnio antiratnu poruku pesme”.

Costello se složio da “bip” na toj reči “samo “pogoršava situaciju”, rekao je za Telegraph, “jer radio stanice to tada ističu u prvi plan”. Muzičar je dodao da je čak za prethodnu turneju napisao novi stih za pesmu, koji se fokusirao na cenzuru, ali je odlučio da povuče pesmu u budućnosti, te je poručio da bi radio stanice trebale učiniti isto.

(Visited 33 times, 1 visits today)